作者介绍:
[德] 克劳斯-吕迪格·马伊(Klaus-Rüdiger Mai)
1963年出生 ,就读于德国马丁路德·哈勒维腾贝格大学 。他主要研究德国哲学 、历史和哲学 ,并获得了日耳曼研究的博士学位 。出于对欧洲宗教文化及其影响的兴趣 ,他撰写了本笃十六世 、马丁·路德 、阿尔布雷希特·丢勒等人传记 ,并出版了多部历史小说 。
译者简介:
洪堃绿 ,1994年出生于福建 ,北京外国语大学德语语言文学学士 、翻译硕士 ,德国波恩大学汉学系在读博士 。已出版的翻译作品包括《中国 、俄罗斯 、德国——邻居们?早期葡文资料中的大混杂(约1500至1550年)》等 。
内容介绍:
11世纪 ,中国人毕昇发明了活字印刷术 。可此后的800多年里 ,毕昇的活字印刷术始终无法得到推广 ,绝大多数书籍仍在使用落后的雕版印刷术 。
15世纪 ,德国人古登堡发明了新的活字印刷术 。此后不到50年里 ,欧洲的活字印本已达2000万部 ,比此前欧洲近千年来的所有手抄书数量都要多 。
古登堡的活字印刷术大大推动了文艺复兴 、宗教改革 、工业革命的进程 ,著名传播学家麦克卢汉甚至认为“现代生活几乎都是古登堡发明活字印刷术的直接结果” 。
为什么毕昇的活字印刷术无法得到推广 ,古登堡的活字印刷术却塑造了今日世界?著名传记作家克劳斯-吕迪格?马伊 ,通过“西方毕昇”古登堡一生的故事 ,向我们展示了他如何用活字印刷术一步步塑造出今日的世界 。
翻开本书 ,看古登堡如何用活字印刷术塑造今日世界 。
留言评论
暂无留言